【WCS/Day1参戦決定!】フラダリの奥の手、最後の日
英語の勉強を始めようと思って適当にググったんですが、
曰く、忙しい社会人こそ時間を取って英語をガリガリ勉強するのはアホ、
興味がある分野の英語コンテンツに触れて楽しく自分に理解させるべきという
目からウロコの記事を見まして。
さっそくポケビーチを翻訳抜きで読んでみようと思ったのですが、
3行読むのに10分かかりました。新弾情報読み切るのに10日はかかりそうです。





CHANGです。
バイリンガルってなんか強そうな響きですよね。
AとSが高そう。





いよいよ新弾発売が明日に迫り、
Twitterなどではあちこちでフラゲした方の声が上がっていますね。
CMのような展開をしたら山札切れ直行便搭乗
地獄への片道キップだぜとなるため、フーパは意外に人気なさそうです。
さっそく戒められてる。
まぁとりあえずフラゲさせる店は全て晒してぶっ潰していいと個人的には思うよ。
情報はありがたくいただくけど。


そしてそのまま【フラダリの奥の手】が明日から使用不可となります。
先日紹介したシノビロックなんか奥の手依存のデッキであり、
超高速ソリティアロックの快感に目覚めてしまった僕からしたら大事件です。
もう奥の手構築以外考えられない。

そんな奥の手依存症を説明するコラを作りました。
右上にてご参照ください。



奥の手無しとなると、手持ちのデッキは全滅です。
XYもろくなの組んでないし…あ、世界レギュのはあるか。




そうそう、世界大会Day1の参加登録を月曜にしていて
まだかなまだかなとワクワクやきもきしながら待ってたのですが、

ようやく、昨日、メールが来ました!!
世界大会予選、参加確定です!!!

やべぇ。夢にまで見た世界大会に、
落ちこぼれ予選組とはいえ僕が参加する…?
と、既にブルブル震えております。武者震いってこれか。
英語まったく出来ないから

「ディスワン!えー、Daichi no sabaki!!!」
「What? SEKAI NO OWARI?」
「なんで知ってんだよ! だいちのー、さばきー!」
「sava?」

となるのは目に見えている。

ヤバい。日本の恥でしかない。
忍者の格好して意気揚々と参加して、初戦敗退して
「おい…あの忍者、めちゃくちゃ弱かったぞ…」
「ああ…日本のプレイヤーは見掛け倒しだな」
「もう一度保育器からやり直したほうがいいぜ!」
「違いねえ!HAHAHAHAHAHAHAHA!!!」
までがテンプレです。
まぁ2本先取だからまた違うんだろうけど。
とりあえずこれから世界レギュの文化を勉強させていただきます。
ダイス買ってくる。





ボストン行くのにあと問題はたったひとつ!
なんとか…なんとかなれ…ッ!!もうどうにでもなれ…ッ!



今年のポケカはワクワクが止まらんなあ。

コメント

ゲンシクリボー
2015年6月19日10:10

はじめまして。
ゲンシクリボーと申します。
WCS2015のDay1参加確定、おめでとうございます。
Day2目指して頑張って下さい。
英語ですが、相手がフランス人やブラジル人、ポルトガル人
だと役に立ちませんので、気楽に考えたらよいと思います。
英語が必要なのは、対戦中よりも、入国審査や空港→ホテル
の移動、ホテルのチェックイン、WCS登録の時でした。
*そう言いながら、昨年はマフォクシーを使う外国人がほと
 んどいなかった関係で、マフォクシーの特性やわざを説明
 するのに苦慮しましたが。

CHANG
2015年6月19日11:12

初めまして!コメントありがとうございます。
なるほど。。大変参考になります。身振りとイラストでなんとか説明できれば、ですね。
その他に関しては、英語ができる人にコバンザメしてなんとかしのごうと思います(笑)
対戦中の翻訳時間短縮もしなくてですし、ポケカ的な用語だけでも勉強しとこうと思います。

ちけ
2015年6月19日19:40

参加決定おめでとうございます!
ありがちなフレーズはこんなのでしょうか

ブルパンでグッズ使えません
can’t use Itemcard because of Quaking Punch

さっきエネ貼りませんでした?/サポ2回目じゃないですか?
Is the second time ?

ナンスで(ダストで)特性止まってます
You can’t use ability , Because of Wobbuffet(Garbodor)

コイン判定用のダイスはイカサマ防止のために透明(半透明)の物しかダメだそうですのでご注意を~

Explorer
2015年6月19日20:19

LCQ参加決定おめでとうございます!

参考までに、私がLCQに参加した時は、デッキの全カードの対訳表(英語版カードを印刷したもの)を持っていきました。余白等に、カード効果に関する裁定(ex. タマタマのぞうしょくの扱い)等を引用しておくとより良いです。

当時はタママニュタブンネという、分かりづらいデッキを使っていましたが、対訳表のおかげで対戦時のトラブルはありませんでした。

Explorer
2015年6月19日20:20

連投すみません。
コラ大好きです

グレッグ
2015年6月19日22:32

応援してます!します!
ボストンで会いましょう!

グレッグ
2015年6月19日22:36

ちなみに、ポケモンカードは世界共通語、指差しで全部何とかなります(w

CHANG
2015年6月20日12:02

>ちけさん
実例と例文ありがとうございます!
ものすごく為になったので早速エバーノートの【WCS】タグに突っ込みましたw
「You Can’t use」のフレーズを沢山使いたいです。
>Explorerさん
ありがとうございます!
なるほど、デッキの対訳表の発想は無かったです。
大変参考になります!デッキ組んだらひたすらそれ作りますね。
皆さん凄すぎるなあマジで…
>グレッグさん
行かれるんですね!何しにいくのか聞きませんけど!w
とりあえず身振り手振りでがんばります。
現地で!

nophoto
ウジャ
2015年6月20日19:28

忍者スタイルはいいですねぇ
伊賀忍者がおすすめです(^O^)/
ウジャ道場 ウジャ

お気に入り日記の更新

日記内を検索